如果只有兩張關於音樂的表格,豐富是豐富,但總感覺少了點甚麼。這裡本站特別為大家介紹了幾個比較近代、或是比較知名《哆啦A夢》歌曲的歌詞,並且還有音樂的試聽。從歌詞中可以了解一首歌想要傳達的意境,對於欣賞歌曲來說,也是蠻重要的一件事呢。

〈哆啦A夢 為我實現夢想〉

  • 日本現行電視《哆啦A夢》片頭曲
  • 原曲名:夢をかなえてドラえもん
  • 作詞、作曲:黒須克彦
  • 編曲:大久保薰
  • 演唱:MAO

  這是《哆啦A夢》現行的片頭曲。日本朝日電視台播出的是第一、二、三、四與最後一段。華視在還未引進日版片頭動畫前,播出的是最後三段,引進片頭動畫後,則與朝日電視台相同。而香港則經過改編,雖然可以跟著唱,但意思完全不相同。這首歌曲真的是一首會讓人想起童稚時期的好歌曲!

日文

中文翻譯
心の中 いつもいつもえがいてる(えがいてる) 台:在我心中一直描繪著一張圖(描繪著)
港:猶如在夢幻國 神奇力量贈我 袋仔的百寶
夢をのせた自分だけの世界地図(タケコプタ~) 台:乘著夢想飛翔在只屬於自己的世界地圖上(竹蜻蜓)
港:同遊萬象太空 銀河上面捕捉 光陰的美好
   
空を飛んで時間を越えて 遠い国でも 台:遨遊天際 穿越時空 無論多麼遙遠的國度
港:難題若是遇到 隨時隨地就變身 彷彿滿腹靈感
ドアをあけてほら行きたいよ 今すぐ(どこでもドア~) 台:只要打開門 立刻就能完成心願(任意門)
港:快飛往怡神無愁樂園 挽手跟星光 閃閃跳舞
   
大人になったら忘れちゃうのかな? 台:長大了就遺忘了嗎?
港:隨意踏進這扇門 讓理想得到夢變真
そんな時には思い出してみよう 台:別忘了曾擁有過的夢想
港:越過鐵路和郊野 轉眼再現夢快車
   
シャララララ 僕の心に 台:夏拉拉拉拉 在我心中
港:sha la la la la 陪伴我一起歌唱
いつまでもかがやく夢 台:一直閃耀著的夢
港:高聲安歌 同樂去踏踏步
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね 台:哆啦A夢 用你的口袋 為我實現吧
港:Doraemon 讓此刻不會老 夢境終可以達到
   
シャララララ 歌をうたおう 台:夏拉拉拉拉 一起歌唱吧
港:sha la la la la 陪伴我一起歌唱
みんなでさあ手をつないで 台:大家手拉手
港:高聲安歌 同樂去踏踏步
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて 台:哆啦A夢 讓這世界充滿夢想
港:Doraemon 讓此刻不會老 美景將可以望見得到
   
やりたいこと 行きたい場所 見つけたら(みつけたら) 暫:如果找到想去的地方(找到了)
迷わないで 靴を履いて 出かけよう(タイムマシン~) 暫:不要猶豫 穿上鞋子馬上出發吧(時光機)
   
大丈夫さ ひとりじゃない 僕がいるから 暫:沒關係 有我在 你不是單獨一個人
キラキラ輝く 寶物探そうよ(四次元ポケット~) 暫:把閃閃發亮的寶物找出來吧(四次元百寶袋)
   
道に迷っても 泣かないでいいよ 暫:就算迷路 也別哭泣
秘密の道具で 助けてあげるよ 暫:我會用秘密道具幫助你
   
シャララララ 口笛吹いて 暫:沙啦啦啦啦 吹著口哨
高らかに歩き出そう 暫:邁開步伐上路吧
ドラえもん あの街まで屆けばいいね 暫:哆啦A夢 讓那大街變的美好
   
シャララララ 僕らの未來 暫:沙啦啦啦啦 我們的未來
夢がいっぱいあふれてるよ 暫:洋溢著滿滿的夢想
ドラえもん 君がいれば みんなが 笑顔になる 暫:如果哆啦A夢你在 大家都會展開笑容
   
大人になっても きっと忘れない 暫:就算長大成人 也必定不會忘掉
大切な思い いつまでもずっと 暫:這永存心中的珍貴想法
   
シャララララ 僕の心に 台:夏拉拉拉拉 在我心中
港:sha la la la la 陪伴我一起歌唱
いつまでもかがやく夢 台:一直閃耀著的夢
港:高聲安歌 同樂去踏踏步
ドラえもん そのポケットで かなえさせてね 台:哆啦A夢 用你的口袋 為我實現吧
港:Doraemon 讓此刻不會老 夢境終可以達到
   
シャララララ 歌をうたおう 台:夏拉拉拉拉 一起歌唱吧
港:sha la la la la 陪伴我一起歌唱
みんなでさあ手をつないで 台:大家手拉手
港:高聲安歌 同樂去踏踏步
ドラえもん 世界中に 夢を そうあふれさせて 台:哆啦A夢 讓這世界充滿夢想
港:Doraemon 讓此刻不會老 美景將可以望見得到

上一頁

〈回家的地方〉
哆啦A夢音樂介紹

哆啦A夢的電視卡通、大長篇電影、中短篇電影,各自都有自己的主題曲。而這些主題曲,增增減減累計起來,居然超過一百首!這個網頁裡,有關於這些曲目的大略介紹。

推到 Facebook
推到 Twitter
推到 Plurk